Idioma / Lengua / Language / Sprache / Langue / Lingua

Idioma / Lengua / Language / Sprache / Langue / Lingua

Português

Español

English

Deutsch

Français

Italiano

Showing posts with label histoire. Show all posts
Showing posts with label histoire. Show all posts

Thursday, December 1, 2022

Mon quinzième livre — Poésie Chrétienne volume IV

Ce livre est le quatrième de la série Poésie Chrétienne, avec des poèmes écrits entre 2013 et 2014.

Il contient des poèmes sur de nombreux sujets liés à la religion chrétienne, des récits bibliques, la vie chrétienne, la vie personnelle, etc.

Une fois de plus, lors de la révision des poèmes, j'en ai supprimé certains du livre. Et j'en ai également modifié d'autres.

J'ai expliqué la raison dans le texte du deuxième livre de la série. Voir le texte :

Mon septième livre — Poésie Chrétienne volume II.

Image d'Ekaterina Bolovtsova sur Pexels

Dans ce livre, j'ai suivi la même logique de traduction que pour le volume III. Je n'ai pas essayé de conserver les mots exacts, mais plutôt le même sens. Et une fois de plus, la traduction est excellente.

J'ai utilisé la même logique pour définir les mots de la croix. Il y a des mots liés aux poèmes du livre. De plus, j'ai conservé les mots clés qui figurent sur les couvertures de tous les livres.

Paroles sur la Croix

Adoration

Christ (Mot-clé)

Clameur

Devoir

Dévouement

Dieu (Mot-clé)

Direction

Discerner

Don

Engagement

Fidélité

Foi (Mot-clé)

Jésus (Mot-clé)

Justice

Offrandes

Outil

Poésie (Mot-clé)

Prophétie

Réconciliation

Responsabilité

Sagesse

Saint-Esprit (Mot-clé)

Seigneur (Mot-clé)

Servir

Signes

Sincérité

Souveraineté

Témoignage 


Les livres ont été publiés aux dates suivantes :

Portugais, Espagnol et Anglais : 01/12/2022

Allemand, Français et Italien : 26/12/2024


Voir le livre dans votre librairie préférée :

https://books2read.com/u/mKG0wV

Monday, August 15, 2022

Mon treizième livre – Contes Chrétiens Volume II

 

Ce livre est mon deuxième livre de contes chrétiens. Comme le livre précédent, "La poésie du travail", j'ai écrit ce livre avec une idée claire de ce que j'écrirais. Des histoires chrétiennes sur la vie quotidienne.

En outre, ce livre est le premier avec des caractéristiques détaillées de chaque lieu. J'ai essayé de mettre en avant les principales caractéristiques.

Le livre contient cinq histoires :

Les mariages traversent toujours des bons et des mauvais moments. Fernanda vit une situation difficile où il n'y a ni bonheur, ni amour, ni romantisme. Elle se demande : « Est-ce le mariage de mes rêves ? »

Une vieille femme mène une vie simple avec peu de ressources et de nombreuses difficultés. Même face à de nombreux problèmes, elle garde « Une foi inébranlable. »

Le choix du partenaire pour une relation est quelque chose de très sérieux et nécessite beaucoup de sagesse. Nicolas a délégué cette responsabilité à Dieu et se détend en pensant : « Je cherche quelqu’un envoyé par Dieu. »

Pâques est une date très importante pour de nombreuses personnes, religions et nations. Les élèves d'une école sont fatigués des travaux sans signification et exigent qu'un travail soit fait sur « L'histoire de Pâques. »

Maxuel est un jeune chrétien qui cherche à faire ce qui est juste devant Dieu. Mais dans son parcours, il perçoit de nombreuses choses erronées dans l'église et chez les chrétiens. Il essaie de comprendre : « Ce qui ne va pas avec les chrétiens ? »

Les livres ont été publiés aux dates suivantes :

Portugais, Espagnol et Anglais : 01/08/2022

Allemand, Français et Italien : 08/11/2024

Voir le livre dans votre magasin préféré :

https://books2read.com/u/bok8dZ

Tuesday, February 15, 2022

Mon onzième livre — Poésie Chrétienne volume III

 

Ce livre est le troisième de la série Poésie chrétienne, avec des poèmes écrits entre 2013 et 2014.

Il contient des poèmes sur de nombreux sujets liés à la religion chrétienne, des récits bibliques, la vie chrétienne, la vie personnelle, etc.

Une fois de plus, lors de la révision des poèmes, j'en ai supprimé certains du livre. Et j'en ai également modifié d'autres.

J'ai expliqué la raison dans le texte du deuxième livre de la série. Voir le texte :

Mon septième livre - Poésie chrétienne volume II

Image d'Ekaterina Bolovtsova sur Pexels

Dans ce livre, j'ai fait quelque chose de différent pendant la traduction. Généralement, j'essaie de traduire en utilisant les mêmes mots que la version portugaise, mais en anglais (souvent) et en espagnol (rarement), il est difficile de trouver certaines rimes.

Image d'energepic.com sur Pexels

Dans cette traduction, je n'ai pas essayé de conserver les mots exacts. Mon souci était de conserver le même sens.

Cette approche a très bien fonctionné. J'ai trouvé de meilleures rimes dans de nombreuses situations. Je pense que c'est ma meilleure traduction.

Image de Vlada Karpovich sur Pexels

J'ai utilisé la même logique pour définir les mots de la croix. Il y a des mots liés aux poèmes du livre. De plus, j'ai conservé les mots clés qui figurent sur les couvertures de tous les livres.

Paroles sur la Croix

Appel

Apprentissage

Bénédictions

Bible

Certitude

Changement

Christ (Mot-clé)

Dieu (Mot-clé)

Élu

Épreuve

Foi (Mot-clé)

Gratitude

Guide

Intimité

Jésus (Mot-clé)

Obéissance

Œuvres

Opportunité

Pasteur

Poésie (Mot-clé)

Prêcher

Promesse

Restauration

Saint-Esprit (Mot-clé)

Seigneur (Mot-clé)

Solidarité

Vérité

Volonté 


Les livres ont été publiés aux dates suivantes :

Portugais, Espagnol et Anglais : 14/02/2022

Allemand, Français et Italien : 18/12/2024


Voir le livre dans votre librairie préférée :

https://books2read.com/u/4AlZ0e

Monday, January 3, 2022

Mon dixième livre – Contes Chrétiens

Ce livre est mon premier livre de contes chrétiens. Produit à partir de quelques textes que j'ai écrits il y a quelques années pour des présentations théâtrales à l'église.

Photo de Monica Silvestre sur Pexels

Dédié à l'objectif original, j'ai dû faire beaucoup d'adaptations dans le texte. Finalement, un texte pour la lecture est un peu différent d'un texte pour être interprété.

En outre, ce livre est le premier avec des caractéristiques physiques détaillées des personnages. Tous ont :

  • Type et couleur de cheveux
  • Couleur de peau
  • Couleur des yeux
  • Poids et taille

(J'espère n'avoir commis aucune erreur. Il est difficile de décrire dans une autre langue.)

Le livre contient cinq histoires :

Deux hommes sont dans un tribunal, attendant le juge qui va les juger. Ce juge n’est autre que Jésus-Christ. L’un d’eux est pleinement confiant d’avoir mené une vie parfaite, l’autre sait qu’il a été un pécheur. « Le tribunal de Christ » sera un jugement avec de nombreuses révélations.

Trois enfants discutent de Noël et Victor dit quelque chose que ses amies ne connaissaient pas, il parle de Jésus. Maintenant, tout le monde va chez Victor pour que son père explique « Quel est le sens de Noël ? »

« Une histoire » sera racontée. Découvrez qui sont les personnages.

Pendant les moments de crise et de difficultés, surgissent les doutes : « Qui est le serviteur de Dieu ? » Qui va aider les nécessiteux ?

Un homme pense que toutes les choses qui lui arrivent dans la vie sont la faute du diable. Un jour, le diable vient le voir pour se plaindre des accusations et montrer que « La faute n’est pas du Diable ».

Les livres ont été publiés aux dates suivantes :

Portugais, Espagnol et Anglais : 24/12/2022

Allemand, Français et Italien : 18/12/2024


Voir le livre dans votre magasin préféré :

https://books2read.com/u/3LqGP5

Saturday, December 11, 2021

Mon neuvième livre — Comportaments

Finalement, nous arrivons à mon dernier livre publié (jusqu'à présent), Comportements. Ce livre a une proposition différente des autres. C'est mon premier livre de contes. Jusqu'à présent, j'avais écrit des poèmes et des romans. Mais maintenant, j'ai tenté une chose nouvelle.

Photo de Pixabay sur Pexels

Au début, il était difficile d'écrire des contes (Pourquoi ? Tu n'es pas un écrivain ?). Les contes sont un monde différent. Les choses doivent être rapides et brèves. Je ne pouvais pas écrire une longue histoire.

Photo de Mohamed Almari sur Pexels

Cependant, je ne pouvais pas écrire un conte très court, sans détails, émotions et tout le reste.

Photo de jinjireh sur Pexels

J'ai dû trouver un équilibre entre long et court, entre rapide et lent. Après les premières pages, j'ai réussi.

Photo de Shiva Smyth sur Pexels

Le livre a cinq histoires :

La vie de mes rêves — Deux garçons sans-abri obtiennent soudainement tout ce qu'ils ont rêvé pour leurs vies.

Le jugement de l'humanité — Les habitants de la Terre sont jugés à cause de ce que tous font.

Deux vies — Deux femmes enceintes affrontent différents aspects de la grossesse. L'une d'elles a rêvé de ce moment. Mais pour l'autre, tout est un cauchemar.

Sans limites — Un garçon n'avait pas de limites dans ses actions, et cela l'a mené à un très mauvais chemin.

Sans soutien — Une fille très intelligente à l'école n'a pas le soutien de ses parents. Seuls ses amis la soutiennent et l'admirent.

J'ai essayé d'écrire sur des choses qui peuvent arriver à n'importe qui. Et tout est lié au comportement humain dans ces situations.


Les livres ont été publiés aux dates suivantes :


Portugais, Espagnol et Anglais : 28/10/2021

Allemand, Français et Italien : 02/05/2025


Voir le livre dans votre librairie préférée :

https://books2read.com/u/mBdkwk

Wednesday, December 8, 2021

Mon huitième livre — Vies à Nu

Ce livre a une histoire amusante concernant son origine.

Image de Pixabay no Pexels

Je n'ai pas créé la base de l'histoire. (Pourquoi ? Comment ? Racontez-moi davantage).

Imagem de Olya Kobruseva no Pexels

La base de l'histoire originale a été créée par ma femme, Ana Carolina. (Est-elle écrivaine ?). Elle n'est pas écrivaine, elle est mon inspiration 💓💓💖💖💗💗.

Elle plaisantait toujours sur une histoire. Un jour, j'ai décidé d'écrire à ce sujet. Elle m'a aidé à faire le premier brouillon.

Image de Lum3n no Pexels

Nous avons fait le brouillon. Et j'ai commencé à écrire le livre. Pendant que j'écrivais, j'ai dû changer certaines parties de l'histoire, pour qu'elles s'intègrent mieux dans le livre. Cependant, l'idée principale a été maintenue.

Pendant que j'écrivais, j'ai trouvé un nouvel outil pour m'aider dans la traduction, Google Docs. C'est un outil excellent. Vous mettez le texte dans le document, et il y a quelques suggestions.

De plus, j'ai trouvé un autre excellent outil pour vérifier la traduction vers l'espagnol, Spanish Checker. Le site fonctionne comme Grammarly, en vérifiant la grammaire, l'orthographe, la syntaxe et en présentant des suggestions. Le site donne également une note pour le texte.

Le livre parle d'un jeune homme, Luís. Il est sur le point de se marier avec sa fiancée, Talita. Au moment où il a commencé à rassembler ses documents pour le mariage civil, il a eu une triste surprise. L'hôpital et le bureau d'état civil étaient fermés, et il n'y avait aucune information sur ses dossiers.

Image de Samer Daboul no Pexels

La recherche des documents déclenche de nouveaux événements. Et de nouvelles personnes se rapprochèrent de lui et de ses amis.


Les livres ont été publiés aux dates suivantes :

Portugais, Espagnol et Anglais : 22/08/2024

Allemand, Français et Italien : 15/04/2025


Découvrez l'histoire complète de Luís :

https://books2read.com/u/mvxpzJ

Thursday, December 2, 2021

Mon septième livre — Poésie Chrétienne volume II

Ce livre est le deuxième de la série Poésie chrétienne, avec des poèmes écrits entre 2013 et 2014.

Il s'agit de poèmes sur de nombreux sujets liés à la religion chrétienne, des récits bibliques, la vie chrétienne, la vie personnelle, etc.

Pendant la révision des poèmes, j'en ai supprimé certains du livre. (Pourquoi ?)

Image de Plataforma Redigir

À l'époque où j'ai écrit les poèmes, j'avais une vision limitée de la vie chrétienne. Aujourd'hui, je suis mature dans la foi et j'ai plus de connaissances. De ce fait, je sais que certains poèmes ne sont pas conformes aux enseignements bibliques. Il n'y avait pas de versets bibliques pour les étayer. Ce n'étaient que des opinions personnelles.

Image de Miguel Á. Padriñán sur Pexels

Vous souvenez-vous de ce que j'ai dit à propos des mots sur la croix dans l'histoire du premier livre ?

J'ai dit que j'avais utilisé une certaine logique pour définir les mots du deuxième livre. La logique est d'utiliser des mots liés aux poèmes du livre. De plus, j'ai défini des mots clés qui figureront sur les couvertures de tous les livres.

Paroles sur la Croix

Christ (Mot-clé)

Confiance

Création

Dieu (Mot-clé)

Égalité

Éternité

Évangéliser

Fin

Foi (Mot-clé)

Grâce

Histoire

Humilité

Jésus (Mot-clé)

Liberté

Luttes

Mission

Pacte

Pardonner

Père

Plan

Poésie (Mot-clé)

Racheter

Saint-Esprit (Mot-clé)

Salut

Seigneur (Mot-clé)

Transformation 


Les livres ont été publiés aux dates suivantes :

Portugais, Espagnol et Anglais : 20/06/2020

Allemand, Français et Italien : 11/12/2024


Voir le livre dans votre librairie préférée :

https://books2read.com/u/m09ZQP

Monday, November 29, 2021

Mon sixième livre — Poésies Diverses Volume II

 

Ce livre est un recueil de poèmes de différents moments de ma vie. Une partie date du début de ma carrière d'écrivain, entre 2011 et 2015. Une autre partie date de 2020.

Les thèmes des poèmes sont très variés. J'ai écrit sur les relations, les attitudes des gens, l'actualité et la romance (je t'aime, Ana Carolina, ma princesse).

Photo de Startup Stock Photos sur Pexels

Les poèmes de 2020 ont été fortement influencés par le moment, la pandémie de COVID-19.

Photo de Startup Stock Photos sur Pexels

J'ai écrit sur la pire conséquence de la pandémie, les décès. Les poèmes Dix mille personnes et Cent vingt mille parlent des jours où le Brésil a atteint ces chiffres terribles. (À ce jour, le 20/02/2025, plus de 713 000 personnes sont décédées).

Manuas - Amazonas / Photo de Exame.com

De plus, j'ai écrit sur l'abandon d'animaux (Le Meilleur Ami), la politique (L'homme de la Division, Promesses pour la Vie) et d'autres sujets.

Le livre a été publié le 23/04/2021, en portugais, anglais et espagnol.

Et a été publié le 23/02/2025, en allemand, français et italien.

Mise à jour 26/04/2022

Continuant ma révision pour publier sur d'autres plateformes, j'ai mis à jour ce livre. J'ai retiré quelques poèmes du livre. Je l'ai fait parce que j'ai compris que ces poèmes n'étaient pas conformes au but du livre.

Lisez tous les poèmes du livre :

Friday, November 26, 2021

Mon cinquième livre – Le chemin vers la paix

Ce livre a été le projet le plus long et le plus laborieux. Mon retard dans la publication n'était pas dû à la complexité ou à l'étendue du livre. J'ai retardé parce que j'ai arrêté et laissé ce livre.

Photo de Suzy Hazelwood sur Pexels

J'ai écrit la première version du livre entre 2018 et 2019. À ce moment-là, je n'avais pas d'intérêt à publier en espagnol et en anglais. Je voulais juste écrire en portugais et publier.

J'ai terminé d'écrire vers septembre 2019. J'ai envoyé le livre à mon ami Anderson Camilo, et il a fait quelques remarques à ce sujet. J'ai révisé le livre selon ses remarques, mais je ne l'ai toujours pas publié. J'ai laissé le livre en suspens.

Photo de cottonbro sur Pexels

Après quelques mois, j'ai fait quelques publications sur Amazon et j'étais enthousiaste à l'idée de publier ce livre. En avril 2020, j'ai révisé le livre et l'ai traduit en espagnol. Finalement, je l'ai publié sur Amazon.

Après quelques mois supplémentaires, j'ai traduit tous mes livres en anglais. Il ne manquait plus que celui-ci. Je l'ai traduit et publié. Cette traduction marque un tournant dans ma carrière d'écrivain. Après ce livre, j'ai décidé d'écrire simultanément en trois langues. Tous les livres depuis lors ont été publiés de cette manière.

Le livre a été publié aux dates suivantes :

Portugais et Espagnol : 20/09/2020

Anglais : 25/03/2021

Allemand, Français et Italien : 26/11/2024

Parlons du livre. L'histoire parle d'un homme riche avec un mauvais mariage, sans respect et amour. À un certain moment, Carlos est diagnostiqué avec un cancer du cerveau.

Il était désespéré, ne sachant pas quoi faire. Pour la première fois en des années, il s'est rapproché de sa famille.

Photo de Daniel Reche sur Pexels

Il était si désespéré qu'il a cherché l'aide de Dieu. Il était immature et ne savait rien sur la religion, Dieu ou la guérison. Il apprend de la pire manière possible comment les choses fonctionnent réellement.

Si vous voulez connaître toute la trajectoire de Carlos, lisez le livre.

Video Book Analysis — The Flame of Truth: Lights in Darkness

Português Veja o resumo em vídeo do meu livro  A chama da verdade: luzes na escuridão , gerado com o  NotebookLM do Google . Assista e diga ...